Садржај
Главна разлика између сајма и сајма је да Сајам је окупљање људи за разне забавне или комерцијалне активности и Фаре је накнада за коришћење услуга јавног превоза.
-
Поштено
Сајам (архаичан: фаире или фаире), познат и као забава, је окупљање људи ради различитих забавних или комерцијалних активности. Суштина сајма је обично привремена са заказаним временима од поподнева до неколико недеља.
-
Фаре
Цијена карте је путник који плаћа путник за употребу система јавног превоза: жељезница, аутобус, такси итд. У случају ваздушног превоза, често се користи термин авио карта.Структура цијене је систем који је постављен да одреди колико ће платити разни путници који користе транзитно возило у било којем тренутку. Повезано путовање је путовање од порекла до одредишта на транзитном систему. Чак и ако путник током путовања мора извршити неколико трансфера, путовање се у систему рачуна као једно повезано путовање.
Сајам (придјев)
Леп, пријатног изгледа, чистог и свежег квалитета.
"Дете понедељком су поштено лице."
"Некад је био витез који је навијао за добру младу собарицу."
Сајам (придјев)
Непромењен (фигуративно или дословно); чист и чист; невин
"оне фер наме"
"После гребања и замене различитих речи у рукопису, он је написао поштен примерак издавачу."
Сајам (придјев)
Свијетле боје, блиједа, посебно што се тиче тонуса коже, али се такође односи и на плаву косу.
"Имала је сјајну косу и плаве очи."
Сајам (придјев)
Само, правично.
"Мора му се поштено судити."
Сајам (придјев)
Адекватна, разумна или пристојна.
"Пацијент је био у добром стању након неког лечења."
Сајам (придјев)
Повољно за курс бродова.
Сајам (придјев)
Није облачно; цлоудлесс; јасно; пријатно; погодан; о небу, временским приликама или ветру итд.
"поштено небо;"
"поштен дан"
Сајам (придјев)
Без препрека или препрека; несметано; неоштећен; отворен; директан; рекао пут, пролаз итд.
"поштена марка;"
"у коректном погледу;"
"фер поглед"
Сајам (придјев)
Без нагле промене смера или закривљености; глатка; тече; рекао је за лик посуде и површине, водоводе и друге водове.
Сајам (придјев)
Између основних линија.
Фаир (ноун)
Нешто што је фер (у разним смислу придјева).
"Када ћемо научити да правимо разлику између фер и погрешног?"
Фаир (ноун)
Жена, припадница 'фер спола'; такође као колективна једнина, жене.
Фаир (ноун)
Праведност, лепота.
Фаир (ноун)
Поштена жена; душо.
Фаир (ноун)
Срећа; срећно.
Фаир (ноун)
Скуп окупљања да прослави и изложи локална достигнућа.
Фаир (ноун)
Догађај за јавну забаву и трговину, тржиште.
Фаир (ноун)
Догађај за професионалце у трговини који уче нове производе и послују, сајам.
Фаир (ноун)
Забавни парк за путовања (који се зове забава на британском енглеском и карневал на путовању у америчком енглеском).
Фер (верб)
За изглађивање или чак и површину (посебно спој или спој на површини).
Фер (верб)
Да бисте постигли савршено поравнање (посебно у вези са рупама заковица приликом спајања конструкцијских елемената).
Фер (верб)
Изградити или дизајнирати структуру чија је основна функција стварање глатких контура или смањење вучења зрака или водоотпорности.
Фер (верб)
Да будемо фер или лепи.
Сајам (приговор)
јасно, отворено, искрено, цивилно, искрено, повољно, повољно, угодно
Фаре (ноун)
Одлазак; путовање; путовати; путовање; курс; пролаз.
Фаре (ноун)
Новац плаћен за превозну карту.
Фаре (ноун)
Путник који плаћа, посебно у таксију.
Фаре (ноун)
Храна и пиће.
Фаре (ноун)
Залога за конзумацију или ужитак.
Фаре (ноун)
Клијент проститутке.
Фаре (верб)
Идите, путујте.
Фаре (верб)
Да бисте се слагали, успејте (добро или лоше); бити у било којем стању или проћи кроз било које искуство, добро или лоше; да присуствујете било којим околностима или низу догађаја.
Фаре (верб)
Да једемо, ручамо.
Фаре (верб)
Да се деси добро или болесно.
"Видећемо како ће бити са њим."
Фаре (верб)
Да се крећем; наставити; напредак; унапред
"Ми ћемо и даље пратити како ураган расте у односу на пројектоване моделе."
Сајам (придјев)
третирати људе једнако без фаворизма или дискриминације
"група је постигла фер и равноправну заступљеност за све своје чланове"
"праведнија расподјела богатства"
Сајам (придјев)
праведан или примерен у околностима
"да будемо фер, ова тема представља посебне проблеме"
"није фер да се то изнесе на њу"
Сајам (придјев)
(средства или поступка) није насилан
"пробајте прво фер начином"
Сајам (придјев)
(од косе или тена) светлост; плавуша
"лепа девојка са дугом светлом косом"
Сајам (придјев)
(особе) која има лаган тен или косу
"хее врло фер са плавим очима"
Сајам (придјев)
знатна, мада не изврсна по величини или количини
"одрадио је прилично тренирање"
Сајам (придјев)
умерено добро
"верује да има приличне шансе за успех"
Сајам (придјев)
комплетан; изговорити
"ова крава је поштена свиња"
Сајам (придјев)
(од времена) фино и суво
"поштен јесењи дан"
Сајам (придјев)
(од ветра) повољно
"отплули су приличним ветром"
Сајам (придјев)
Лепа
"најлепша од својих ћерки"
Сајам (придјев)
(од речи) вредан упркос томе што је у почетку био атрактиван
"Софисти имају доста храбрих речи и поштених уређаја"
Сајам (приговор)
без варања или покушаја постизања неправедне предности
"нико није могао рећи да је играо фер"
Сајам (приговор)
у великој мери
"шкољка ће бити драго што вас видим"
Фаир (ноун)
Лепа жена
"настављајући свој сајам у самотној улици"
Фаир (ноун)
окупљање штандова и забаве за јавну забаву
"Освојио сам златну рибицу на сајму"
Фаир (ноун)
периодично окупљање ради продаје робе.
Фаир (ноун)
изложба за промоцију одређених производа
"Европски сајам ликовних уметности"
Фаир (ноун)
годишња такмичарска изложба стоке, пољопривредних производа итд., коју одржава град, жупанија или држава.
Фер (верб)
(временских прилика) постају у реду
"изгледа као да је излежавање неких"
Фер (верб)
рационализујте (возило, брод или авион) додавањем лемилице
"потпуно је фајмско и трка спремна"
Фаре (ноун)
новац плаћен за пут у јавном превозу
„требало би да идемо у Севиљу, али не можемо да приуштимо авионску карту“
Фаре (ноун)
путник који плаћа путовање у таксију
"таксиста је желио да преузме превоз"
Фаре (ноун)
асортиман хране одређене врсте
"традиционална шкотска вожња"
Фаре (ноун)
нешто што се нуди јавности, обично као облик забаве
"они који очекују конвенционалну холивудску цену биће разочарани"
Фаре (верб)
наступити на одређени начин у одређеној ситуацији или у одређеном периоду
"странка се лоше слагала на изборима"
Фаре (верб)
десити се; испоставило се
"пазите да не иде са вама као са претходником"
Фаре (верб)
путовати
"витез напредује"
Сајам (придјев)
Без мрља, мрља, прљавштине или несавршености; неоштећен; чист; чисто.
Сајам (придјев)
Угодно за око; згодан; Лепа.
Сајам (придјев)
Без тамног нијанси; светлост; јасно; као, поштена кожа.
Сајам (придјев)
Није облачно; цлоудлесс; јасно; пријатно; погодан; повољно; - речено о небу, временским приликама или ветру итд .; као, лепо небо; поштен дан.
Сајам (придјев)
Без препрека или препрека; несметано; неоштећен; отворен; директан; - речено о путу, прелазу итд .; као, поштена марка; у коректном погледу; правичан поглед.
Сајам (придјев)
Без нагле промене смера или закривљености; глатка; тече; - речено је о фигури посуде, површинама, водоводима и другим линијама.
Сајам (придјев)
Карактерише их искреност, искреност, непристрасност или искреност; отворен; усправно; без сумњи или пристрасности; правичан; само; - речено о особама, лику или понашању; као, поштен човек; поштење; поштена изјава.
Сајам (придјев)
Пријатно; повољно; надахнуће наде и самопоуздања; - изговорено речима, обећањима итд.
Сајам (придјев)
Разликује; читљив; као, поштен рукопис.
Сајам (придјев)
Без икаквих означених карактеристика; просек; средњи; као, поштен примерак.
Сајам (приговор)
Јасно; отворено; искрено; цивилно; искрено; повољно; повољно; угодно.
Фаир (ноун)
Праведност, лепота.
Фаир (ноун)
Поштена жена; душо.
Фаир (ноун)
Срећа; срећно.
Фаир (ноун)
Скуп купаца и продавача, окупљен на одређеном месту са својом робом у наведеној или редовној сезони, или по посебном договору, за трговину.
Фаир (ноун)
Фестивал и продаја фантастичних чланака. ерц., обично за неки добротворни објект; као, сајам Велике војске; црквени сајам.
Фаир (ноун)
Такмична изложба роба, пољопривредних производа итд., А не првенствено ради продаје; као, сајам механике; пољопривредни сајам.
Фаир (ноун)
изложба више организација, укључујући владине организације, ради упознавања људи са таквим организацијама или њиховим члановима, а не првенствено у комерцијалне сврхе; као, Сајам светова из 1939. године.
Поштено
Да будемо фер или лепи.
Поштено
Да би се направила глатка и течна, као линије посуда.
Фаре (верб)
Да иде; да прође; путовати; путовати.
Фаре (верб)
Бити у било којем стању или пролазити кроз било које искуство, добро или лоше; да се присуствује било којим околностима или низу догађаја, срећних или несрећних; као, слагао је добро или болестан.
Фаре (верб)
Да се лече или забављају за столом, или телесним или друштвеним благодатима; живети.
Фаре (верб)
Да се деси добро или болесно; - користи се безлично; јер, видећемо како ће се снаћи са њим.
Фаре (верб)
Да се понаша; да се понашају сами.
Фаре (ноун)
Путовање; пролаз.
Фаре (ноун)
Цена преласка или одласка; плаћени или дужни износ за превоз особе копном или водом; као, цена преласка реке; возовнице у аутобусу или железницом.
Фаре (ноун)
Адо; бустле; посао.
Фаре (ноун)
Стање или стање ствари; богатство; хап; навијати.
Фаре (ноун)
Храна; одредбе за табелу; Забава; као, груба возарина; укусна возарина.
Фаре (ноун)
Лице или особе превезене у возилу; као, пун превоз путника.
Фаре (ноун)
Улов рибе на рибарском пловилу.
Фаир (ноун)
путујућа емисија; имати бочне приказе и вожње и игре вештина итд.
Фаир (ноун)
окупљање произвођача ради промоције пословања;
"светски сајам"
"сајам"
"Сајам књига"
Фаир (ноун)
такмичарска изложба пољопривредних производа;
"освојила је плаву врпцу за печење на жупанијском сајму"
Фаир (ноун)
продаја разних; често у добротворне сврхе;
"црквени базар"
Фер (верб)
спојите тако да се вањске површине глатко стапају
Сајам (придјев)
ослобођен фаворизма или личног интереса, пристрасности или обмане; или у складу са утврђеним стандардима или правилима;
"поштени судија"
"фер договор"
"на фер основи"
"поштена борба"
"на фер начин или погрешно"
Сајам (придјев)
показивање недостатка фаворизирања;
"хладна неутралност непристрасног судије"
Сајам (придјев)
у квалитету више него адекватан;
"поштен рад"
Сајам (придјев)
није претерано или екстремно;
"поштен приход"
"прикладне цене"
Сајам (придјев)
визуелно привлачан;
"наш сајамски град"
Сајам (придјев)
врло пријатно за око;
"моја бона госпођица"
"тамо је залив Бонни"
"дивно лице"
"младе фер девојке"
Сајам (придјев)
(од бејзбола) погодак између линија прегиба;
"погодио је поштену лопту преко треће базне торбе"
Сајам (придјев)
без изузетног квалитета или способности;
"роман просечне заслуге"
"само фер изведба сонате"
"у добром здрављу"
"калибра студената је прешла из просечног у изнад просека"
"перформанс је био у најбољем реду"
Сајам (придјев)
привлачно женствено;
"поштеног пола"
Сајам (придјев)
(рукописа) са неколико измена или исправки;
"поштена копија"
"чисти рукопис"
Сајам (придјев)
без облака или кише;
"данас ће бити фер и топло"
Сајам (придјев)
(користи се за косу или кожу) бледо или светле боје;
"поштено тен"
Сајам (приговор)
у складу са правилима или законима и без преваре или варања;
"играли су прилично"
Сајам (приговор)
на правичан начин;
"поштено се односите једни са другима"
Фаре (ноун)
дневни ред ствари које треба урадити;
"брзо су радили на менију извештаја"
Фаре (ноун)
износ наплаћен за јахање у јавном превозу
Фаре (ноун)
путник који плаћа (такси)
Фаре (ноун)
храну и пиће које се редовно конзумира
Фаре (верб)
наставити или се слагати;
"Како јој је на новом послу?"
"Како се правите у постдипломској школи?"
"Дошао је дуг пут"
Фаре (верб)
добро једе