Садржај
Дословно (прислов)
од речи до речи; не фигуративно; не као идиом или метафора
"заправо | стварно | Тезаур: заправо"
"фигуративно | метафорички | виртуелно"
"Када сам видео вест да сутра неће бити школе због снежне олује, буквално сам скочио од радости и ударио главом о плафон вентилатора."
Дословно (прислов)
Користи се не-дословно као појачивач фигуративних изјава: виртуелно, да тако кажем (често се сматра нетачним; погледајте напомене о употреби)
"практично"
"Толико се изненадио, да је буквално скочио двадесетак стопа у ваздух."
Дословно (прислов)
Користи се као генерички довнтонер: само, само.
"само | Тезаур: само"
"Буквално је ставите у микроталасну пећницу на пет минута и то је готово."
Фигуративно (прислов)
На фигуративан начин.
Фигуративно (прислов)
Користи се за означавање да се оно што следи треба схватити као фигура говора, а не дословно.
Дословно (прислов)
у дословном смислу или смислу; баш тако
"возач је то схватио буквално када су тражили да иде равно преко кружног тока"
„тирамису, буквално преведено„ пулл-ме-уп ““
Дословно (прислов)
користи се за нагласак иако није буквално истинит
"Била сам буквално разнесена одговором који сам добила"
Фигуративно (прислов)
користи се за означавање одступања од дословне употребе речи; метафорички
"Налетео сам на, фигуративно речено, доста занимљивих људи"
"оставили смо пуно људи буквално и фигуративно у мраку"
Фигуративно (прислов)
у стилу који представља облике који препознатљиво произилазе из живота
„Кинеска уметност утицала је да слика фигуративно“
Дословно (прислов)
Према примарном и природном увозу речи; не фигуративно; као што мушкарац и његова жена не могу бити буквално једно тело.
Дословно (прислов)
Уз блиско придржавање речи; Реч по реч.
Дословно (прислов)
у буквалном смислу;
"буквално преведено"
"рекао је тако буквално"
Дословно (прислов)
(појачивач пре фигуративног израза) без претеривања;
"наше очи су биле буквално закачене за ТВ током заљевског рата"
Фигуративно (прислов)
у фигуративном смислу;
"фигуративно речено, ..."